П Р О Т О К О Л

 

 

2018 година                                                                                        гр. Разград

Разградският районен съд                                            наказателен       състав

На            седми март                                                                      2018 година

В публично заседание в следния състав:

 

          ПРЕДСЕДАТЕЛ: ДОРОТЕЯ ИВАНОВА

                                   СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ: Н.Д.

                                                                               М.Й.      

         Секретар: Пенка Тоцева

Прокурор: СЕВЕРИНА МОНЕВА

Сложи за разглеждане докладваното от съдията

НOX дело №      787     по описа за 2017 година

На именното повикване в 10:00 часа, се явиха:

         ЗА Районна прокуратура гр. Разград прокурор Монева

         ПОДСЪДИМИЯТ Ю.К., редовно призован, явява се лично и със служебен защитник  адв. М. П. от ДП.

         ПРЕДВИД факта, че подсъдимият К. е румънски гражданин, не владее български език, са налице предпоставките на чл. 55, ал. 3 НПК за назначаване и осигуряване на превод в наказателното производство на разбираем за него език. В този случай, съдът следва да назначи преводач от румънски на български език и обратно на подсъдимия. За целта в с. з. се явява преводачът В.М., извършвал превод и на ДП.

         СЪДЪТ на основание чл. 395е от НПК НАЗНАЧАВА за преводач от български на румънски език и обратно преводача В.Л.М. и определя възнаграждение в размер на 100 лв., платими от бюджета на съда. (ИЗД. РКО)

         СЪДЪТ сне самоличността на същия

         В.Л.М. – 66 г., бълг. гражданин, с висше образование, женен, неосъждан, без родство

         СЪДЪТ предупреди преводача М. за наказателната отговорност която носи по чл. 290, ал. 2 НК, като му разясни правата и задълженията като преводач по НПК.

         ПОСТРАДАЛИТЕ С.Х. и В.Й. ред. призовани, не се явяват, не се явява и упълномощеният от същите адв. М., същите не са депозирали преди датата на съдебното заседание, както за редовната, така и за резервната дата молби за конституиране като граждански ищци, или частни обвинители.

         ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на разпоредителното заседание

АДВ. П.: Да се даде ход на разпоредителното заседание

ПОДСЪДИМИЯТ: Да се даде ход на разпоредителното заседание

         СЪДЪТ

О П Р Е Д Е Л И:        

         ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ.

         ПРОКУРОРЪТ: Считам, че разглежданото дело е подсъдно на Районен съд гр. Разград, както местно, така и родово. Не са налице основания за прекратяване, или спиране на наказателното производство. Не са допуснати на досъдебното производство съществени нарушения на процесуалните правила, които да са довели до ограничаване на процесуалните права на обвиняемия или на пострадалите. Считам, че са налице основанията за разглеждане на делото по реда на гл. 29 НПК, с оглед сключеното със защитника на подсъдимия и подсъдимия споразумение, което представям. Предлагам делото да бъде разгледано именно по реда на гл. 29 от НПК. Делото не следва да бъде разгледано при закрити врати, не следва да бъде привличан резервен съдия или съдебен заседател, или тълковник. По делото има назначени още на ДП както служебен защитник, така и преводач на подс. Ю.К., който е румънски гражданин и не владее български език. Извършени са съответните действия по делегация, свързани с връчване на призовката, обвинителния акт и разпореждането за насрочване на разпоредително заседание. Към настоящия момент, считам че други действия по делегация, както и свързани с назначаване на др. служебен защитник, или преводач, считам че не са необходими. По отношение на подсъдимия не са взети мерки за процесуална принуда, намирам че не е необходими и такива да бъдат вземани. Нямам искане за събиране на нови доказателства. По делото не следва да бъдат конституирани други страни, тъй като липсват съответни молби от пострадалите. Считам, че следва да бъде разглеждано делото незабавно по особените правила на гл. 29 НПК и да не се насрочва съдебно заседание.

         АДВ. П.: Намирам, че настоящото дело е подсъдно на Районен съд гр. Разград, не са налице основания за прекратяване, или спиране на наказателното производство. По време на ДП не са допуснати съществени процесуални нарушения които да ограничат правата на подзащитният ми, на пострадалия, или на техните наследници. С оглед на това, че с РРП постигнахме споразумение, намирам че са налице основания за разглеждане на делото по реда на гл. 29 НПК. Намирам, че не са налице основания за разглеждане на делото при закрити врати и за привличане на резервен съдия, или съд. заседател, както и за извършване на други съдебно-следствени действия по делегация. Намирам, че не са налице основания за вземане на мерки за процесуална принуда. Нямам искания за събиране на нови доказателства. Моля делото да бъде разгледано незабавно по реда на гл. 29 НПК.

         ПОДСЪДИМИЯТ: Познавам документите, обвинението, искам днес да бъде приключен случая, поддържам казаното от адвоката ми. Съжалявам за инцидента, който се случи. Подписал съм споразумение с  Районна прокуратура гр. Разград.

         СЪДЪТ, след изслушване на прокурора, защитника на подсъдимия - адв. П. и самия подсъдим К., намира както е посочено и в разпореждането, че делото е подсъдно на Районен съд гр. Разград, както родово, така и местно.

Няма основания за прекратяване, или спиране на наказателното производство.

Няма допуснато на досъдебното производство отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила, довело до ограничаване на процесуалните права на обвиняемия или на неговия защитник, на пострадалите или на техния повереник.

         Няма основания за разглеждане на делото при закрити врати, привличането на резервен съдия, или съдебен заседател, вещо лице, или тълковник.

         По делото още на досъдебното производство е назначен служебен защитник на подсъдимия с оглед наличието на предпоставките на чл. 94, ал. 1, т. 4 от НПК, тъй като подс. Ю.К. не владее български език и защитата му е задължителна. Съгласно съдебната практика поетият служебен ангажимент от защитника важи до приключване на цялото наказателно производство.

         На основание чл. 395е от НПК във връзка с чл. 55, ал. 3 от НПК отново на досъдебното производство, както и съдебното такова е назначен преводач от български на румънски език и обратно на подс. Ю.К. в лицето на преводача В.М. и не са налице основания за назначаване на друг преводач.

         Предвид посочения факт, че подс. Ю.К. е румънски гражданин, съдът е предприел действия по делегация изразяваща се във връчване  и превод както на обв. акт, така и на разпореждането на съда, респ. и призоваването на подсъдимия за съдебно заседание, а впоследствие по делегация ще бъдат предприети и съответните действия по изпълнение на присъдата. Но на този етап не е необходимо извършването на др. действия по делегация за провеждането на днешното разпоредително заседание.

         Няма основания за вземане на мярка за неотклонение спрямо подсъдимия, а и липсва такова искане от страна на прокурора.

         Не са налице искания за събиране на нови доказателства.

         Няма направени искания за конституиране на други страни в процеса, тъй като липсват депозирани молби за конституиране като гр. ищци или частни обвинители на пострадалите С.Ц.Х. и В.Ц.Й., както и на техния повереник адв. В. М.

         С оглед изявлението на страните, че междувременно са сключили споразумение, съдът намира че са налице предпоставките за разглеждане на делото по особените правила, а именно по реда на гл. 29 от НПК, поради което

О П Р Е Д Е Л И:

         ДАВА ход на съдебното следствие по реда на гл. 29 от НПК.

         СНЕМА самоличността на подсъдимия

         Ю.К. /C. I./, роден на *** г. в гр.Дъбулени /DABULENI/, Република Румъния, адрес за призоваване: Република Румъния, гр.Дъбулени /DABULENI/, окръг Долж /DOLJ/, ул.“Михай Витязуил /М1НА1 VITEAZUL/ №***, румънски гражданин, със средно образование, женен, работи като шофьор в S.C. DUMAGAS TRANSPORT SA -  с. Бранище /Braniste/, окр. Долж /Dolj/, неосъждан, ЛНЧ: *************        

ПОДС. Ю.К.: Получил съм препис от обвинителния акт заедно с призовката и превода на текстовете от НК и НПК.

         ПРОКУРОРЪТ: Представям сключеното със защитника на подсъдимия и подсъдимия споразумение, считам че същото не противоречи на закона и морала, поради което предлагам да бъде одобрено, а наказанието за което сме се споразумение би визирало целите на чл. 36 НК. Споразумението е прочетено и преведено от преводача М. и подсъдимият декларира че не желае писмен превод.

         АДВ. П.: Поддържаме споразумението. Същото е подписано доброволно от подзащитният ми, преведено му е. Моля същото да бъде одобрено, като непротиворечащо на закона и морала.

         ПОДСЪДИМИЯТ: Разбирам в какво съм обвинен. Признавам се за виновен. Разбирам последиците от споразумението. Съгласен съм с тях. Доброволно подписах споразумението.

СЪДЪТ не предлага промени в споразумението, поради което и на  основание чл. 382, ал. 6 НПК вписва следното съдържание на окончателното споразумение:  

І. Страните се съгласяват НОХД № 787/2017 г. по описа на РС Разград да бъде решено със споразумение и да не се провежда съдебно разглеждане по общия ред.

ІІ. 1. Подсъдимият Ю.К. /C. I./, роден на *** г. в гр.Дъбулени /DABULENI/, Република Румъния, адрес за призоваване: Република Румъния, гр.Дъбулени /DABULENI/, окръг Долж /DOLJ/, ул.“Михай Витязуил /М1НА1 VITEAZUL/ №***, румънски гражданин, със средно образование, женен, работи като шофьор в S.C. DUMAGAS TRANSPORT SA -  с. Бранище /Braniste/, окр. Долж /Dolj/, неосъждан, ЛНЧ: ************* се признава за ВИНОВЕН в това, че на 18.06.2017 г., по път I-2 /гр. Цар Калоян - гр. Русе/, в землището на гр. Цар Калоян, обл. Разград, при управление на моторно превозно средство – товарен автомобил „Волво“ с рег.№ *** с прикачено полуремарке „Кроне“ с рег.№  *** е нарушил правилата за движение по пътищата, визирани в:  

- чл.5, ал.1, т.1 от Закона за движението по пътищата /ЗДвП/: „Всеки участник в движението по пътищата с поведението си не трябва да създава опасности и пречки за движението, не трябва да поставя в опасност живота и здравето на хората и да причинява имуществени вреди“,

-  чл.3,т.1 и т.2 от Правилника за прилагане на Закона за движение по пътищата /ППЗДвП/: „Участниците в движението са длъжни:

 т.1: да спазват правилата за движение и

 т.2. да пазят живота и здравето на хората…“,

- чл.15, ал.1 от ЗДвП и чл.67, ал.1 от ППЗДвП: „На пътя водачът на пътно превозно средство се движи възможно най-вдясно по платното за движение, а когато пътните ленти са очертани с пътна маркировка, използва най-дясната свободна лента“,

- чл.16, ал.1, т.1 от ЗДвП и чл.68, т.1 от ППЗДвП: „На пътно платно с двупосочно движение на водача на пътно превозно средство е забранено:

 т.1: когато платното за движение има две пътни ленти – да навлиза и да се движи в лентата за насрещно движение освен при изпреварване или заобикаляне…“,

- чл.20, ал.1 от ЗДвП: „Водачите са длъжни да контролират непрекъснато пътните превозни средства, които управляват.“,

- чл.44, ал.1 от ЗДвП и чл.92, ал.2 от ППЗДвП „При разминаване водачите на насрещно движещите се пътни превозни средства са длъжни да осигурят достатъчно странично разстояние между пътните превозни средства“ и по непредпазливост причинил средни телесни повреди на повече от едно лице, а именно:

- на В.Ц.Й. ***, изразяващи се в счупване на дясна лъчева кост на типично място и счупване на дясна лакътна кост, които по своята медико-биологична характеристика обуславят трайно затрудняване на движението на десен горен крайник и

- на С.Ц. ***, изразяваща се във вътреставно счупване на дясна лъчева кост, което по своята медико-биологична характеристика обуславя трайно затрудняване на движението на десен горен крайник  - престъпление по чл. 343, ал. 3, пр. 3, б. “а“, пр. 2 във вр. с ал. 1, б. “б“, пр. 2 във вр. с чл. 342, ал. 1, пр. 3 от НК /като са нарушени чл.5, ал.1, т.1; чл.15, ал.1; чл.16, ал.1, т.1; чл.20, ал.1 и чл.44, ал.1 от ЗДвП и чл.3, т.1 и т.2; чл.67, ал.1; чл.68 и чл.92, ал.2 от ППЗДвП/.

2. Страните се съгласяват за така извършеното престъпление от подс. Ю.К., при условията на чл. 54 НК да му бъде наложено наказание лишаване от свобода за срок от 1 година, чието изпълнение на основание чл. 66, ал. 1 от НК се отлага за изпитателен срок от 3 години.

3. Възпитателната работа по отношение на подс. Ю.К. се възлага на ПИ при РУ на МВР по местоживеенето му.

4. На основание чл. 343г вр. чл. 343, ал. 3, пр. 3, б. “а“, пр. 2 във вр. с ал. 1, б. “б“, пр. 2 във вр. с чл. 342, ал. 1, пр. 3 от НК на подс. Ю.К. се налага наказание лишаване от право да управлява МПС за срок от 1 година.

5. Разноските по делото в размер на 898,78 лева, се възлагат на подс. Ю.К., платими по сметка на ОДМВР-Разград.

ІІІ. 1. Страните подписват настоящото споразумение като заявяват, че са съгласни изцяло и безусловно с неговото съдържание.

2. Подс. Ю.К. декларира, че е съгласен изцяло и безусловно със съдържанието на настоящото споразумение, както и че се отказва от съдебно разглеждане на делото по общия ред.

3. Подс. Ю.К. декларира, че не желае писмен превод на настоящото споразумение, а само устен такъв от преводача В.Л.М..

Настоящото споразумение е прочетено и преведено от български на румънски език на подсъдимия Ю.К. от преводача В.М..

 

 

ПРОКУРОР:

 /С. Монева/

 

 

 

ЗАЩИТНИК:

                     /адв. М. П./      

 

 

 

ПОДСЪДИМ:

                      /Ю.К./

 

 

                                               ПРЕВОДАЧ:

                                                               /В. М./

 

                                     

СЪДЪТ, след като се убеди, че така постигнатото споразумение не противоречи на закона и морала

                   О П Р Е Д Е Л И:

         ОДОБРЯВА постигнатото между подсъдимия Ю.К. /C. I./, ЛНЧ: *************, представляван от защитника си адв. М. П. от Адвокатска колегия гр. Разград и Районна прокуратура гр. Разград, представлявана от прокурор С. Монева, споразумение, съгласно което: 

ПОДСЪДИМИЯТ Ю.К. /C. I./, роден на *** г. в гр.Дъбулени /DABULENI/, Република Румъния, адрес за призоваване: Република Румъния, гр.Дъбулени /DABULENI/, окръг Долж /DOLJ/, ул.“Михай Витязуил /М1НА1 VITEAZUL/ №***, румънски гражданин, със средно образование, женен, работи като шофьор в S.C. DUMAGAS TRANSPORT SA -  с. Бранище /Braniste/, окр. Долж /Dolj/, неосъждан, ЛНЧ: ************* се ПРИЗНАВА за ВИНОВЕН в това, че на 18.06.2017 г., по път I-2 /гр. Цар Калоян - гр. Русе/, в землището на гр. Цар Калоян, обл. Разград, при управление на моторно превозно средство – товарен автомобил „Волво“ с рег.№ *** с прикачено полуремарке „Кроне“ с рег.№  *** е нарушил правилата за движение по пътищата, визирани в:  

- чл.5, ал.1, т.1 от Закона за движението по пътищата /ЗДвП/: „Всеки участник в движението по пътищата с поведението си не трябва да създава опасности и пречки за движението, не трябва да поставя в опасност живота и здравето на хората и да причинява имуществени вреди“,

-  чл.3,т.1 и т.2 от Правилника за прилагане на Закона за движение по пътищата /ППЗДвП/: „Участниците в движението са длъжни:

 т.1: да спазват правилата за движение и

 т.2. да пазят живота и здравето на хората…“,

- чл.15, ал.1 от ЗДвП и чл.67, ал.1 от ППЗДвП: „На пътя водачът на пътно превозно средство се движи възможно най-вдясно по платното за движение, а когато пътните ленти са очертани с пътна маркировка, използва най-дясната свободна лента“,

- чл.16, ал.1, т.1 от ЗДвП и чл.68, т.1 от ППЗДвП: „На пътно платно с двупосочно движение на водача на пътно превозно средство е забранено:

 т.1: когато платното за движение има две пътни ленти – да навлиза и да се движи в лентата за насрещно движение освен при изпреварване или заобикаляне…“,

- чл.20, ал.1 от ЗДвП: „Водачите са длъжни да контролират непрекъснато пътните превозни средства, които управляват.“,

- чл.44, ал.1 от ЗДвП и чл.92, ал.2 от ППЗДвП „При разминаване водачите на насрещно движещите се пътни превозни средства са длъжни да осигурят достатъчно странично разстояние между пътните превозни средства“ и по непредпазливост причинил средни телесни повреди на повече от едно лице, а именно:

- на В.Ц.Й. ***, изразяващи се в счупване на дясна лъчева кост на типично място и счупване на дясна лакътна кост, които по своята медико-биологична характеристика обуславят трайно затрудняване на движението на десен горен крайник и

- на С.Ц. ***, изразяваща се във вътреставно счупване на дясна лъчева кост, което по своята медико-биологична характеристика обуславя трайно затрудняване на движението на десен горен крайник - престъпление по чл. 343, ал. 3, пр. 3, б. “а“, пр. 2 във вр. с ал. 1, б. “б“, пр. 2 във вр. с чл. 342, ал. 1, пр. 3 от НК /като са нарушени чл.5, ал.1, т.1; чл.15, ал.1; чл.16, ал.1, т.1; чл.20, ал.1 и чл.44, ал.1 от ЗДвП и чл.3, т.1 и т.2; чл.67, ал.1; чл.68 и чл.92, ал.2 от ППЗДвП/ като му налага наказание при условията на чл. 54 от НК лишаване от свобода за срок от ЕДНА година, чието изпълнение на основание чл. 66, ал. 1 от НК ОТЛАГА за изпитателен срок от ТРИ ГОДИНИ.

ВЪЗПИТАТЕЛНАТА работа по отношение на подс. К. ВЪЗЛАГА на ПИ при РУМВР по местоживеенето му.

НА основание чл. 343г във връзка с чл. 343, ал. 3, б. „а“ във връзка с ал 1, б. „б“, във връзка с чл. 342, ал. 1 от НК НАЛАГА на подсъдимия Ю.К., ЛНЧ: ************* наказание „Лишаване от право да управлява МПС” за срок  от  ЕДНА ГОДИНА.

 ОСЪЖДА подс. Ю.К., ЛНЧ: ************* да заплати в полза на Държавата по сметка на ОД МВР гр. Разград сумата 898,78 лева (осемстотин деветдесет и  осем лева и 78 ст.), представляваща разноски на досъдебното производство и 682 (шестстотин осемдесет и два) лева по сметка на Районен съд гр. Разград за разноски на съдебното производство.  

         ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 787/2017 г. по описа на Районен съд гр. Разград.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.

НА служебния защитник да се издаде препис от протокола.

НА съдебните заседатели да се изплати възнаграждение по реда на чл. 73, ал. 1, т. 4 от ЗСВ и заповед № РД 0845/15.02.2018 г. на председателя на Районен съд гр. Разград в размер на 20 лв. за всеки един от тях. (ИЗД. 2 бр. РКО)

ДА се изпрати препис от протокола и на пострадалите.

ЗАСЕДАНИЕТО приключи в 11.20 ч.

ПРОТОКОЛЪТ изготвен днес в съдебно заседание.

 

 

СЕКРЕТАР:                                    РАЙОНЕН СЪДИЯ:  

 

 

 

 

 

СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ: 1.                                             2.